ホームページ http://mamo-007.sakura.ne.jp

幸せなら手をたたこう

先日、大リーグ中継を見ていたらこの曲が球場のバックグラウンドで
流れていた。この曲は坂本九が歌っていたので、てっきり日本の曲だと
思っていたのだが・・・
調べるとスペインの民謡だという。アメリカ開拓時代にも歌われていたそうで
アメリカンもアメリカの民謡だと思っている人がいるらしい。
 
カラオケには誘われても行かないから歌を強制させられる事は無い。
カラオケは超苦手だと言う事は随分前に書いた事が有る。
歌うのが嫌いではなく下手な歌を聴かされるのが超苦手なのだ。
もっとも、私は一曲も歌えないのだが・・・。
 
海外に行ってユースなどで同宿者が集まって自国の歌をアカペラで歌う事が
あるらしい。この場合、日本人として「自分は歌えない」などと拒否出来ない。
でも一小節も歌詞を覚えている曲が無いので、この曲を日本の曲だと言って
歌おうと思っていたが日本の曲では無かったのだ。
この曲だったら歌詞ぐらいは出て来るのに・・・。
 
しっかり英文の歌詞も出ているし手を叩いたり足を踏んだりしている映像が
YouTubeなどに出ている。
If You're Happy and You Know it, Clap Your Hands
日本の曲ではないのか。仕方無い、そういう場合には「小原庄助さん」
でも歌うとするか。